Overblog
Segui questo blog Administration + Create my blog
Blog di immagine.poesia.over-blog.it

"Horizon in Time" fine art photo di ADEL GORGY, Long Island, N.Y. Poesia di STANLEY H. BARKAN, N.Y.

26 Febbraio 2011, 08:16am

Pubblicato da immagine.poesia.over-blog.it

 

(copyright ADEL GORGY)

 

LINK: http://www.adelgorgy.com/

 

 

 

 

 

HORIZON IN TIME

 

Light breaks

                      through

the last

                vestiges

                                of the dark—

bursting

                  in a bouquet

of flaring

                 yellows,

                                 oranges,

                                                 browns—

under

              the blue ore,

                                    the black.

On the edge

                     of time:

seconds,

                 minutes,

                                 hours,

weeks,

              months,

                             years,

eons

             melt into

                              a cornucopia

of pigments

                      flaming

in the dawn

                      of morn.

 

—STANLEY H. BARKAN

(22 January 2011)

 

LINK: http://www.thedrunkenboat.com/ccc.html

 

 

 

 

Leggi i commenti

"Tranquilidad" quadro di LIZBETH, Mexico. "Luna piena" poesia di AERONWY THOMAS, UK

20 Febbraio 2011, 08:31am

Pubblicato da immagine.poesia.over-blog.it

tranquilidad.jpg

                                                                                               (copyright dell'artista)

 

Link: http://www.artbreak.com/lizbeth

 

 

 

FULL MOON

 

 

I was going out to see

the night sky in Laugharne

all the stars blinking

black velvet backdrop

and lofty and shining

the moon at full strength

 

I was going to saunter

along the cliffwalk

wrap up warm

scarf and mitts

anorak

with fleece-lining.

 

I was going to meet you

guided by the brilliant

light of a night sky

just like we used to

along the seashore

to find you there waiting.

 

Had you been there

I would have kissed

your face lit by the moon

if I recognised you

after so long.

 

I could have

but it was too cold.

 

AERONWY  THOMAS

 

LUNA PIENA

 

 

 

Uscivo per vedere

il cielo stellato a Laugharne

tutte le stelle occhieggianti

uno sfondo di velluto nero

e alta e lucente

la luna nel suo pieno vigore

 

Andavo in giro

lungo la scogliera

ben coperta

da sciarpa e guanti

cappello di pelliccia

e  giaccone con il bordo felpato

 

Andavo ad incontrarti

guidata dalla luce

brillante di un cielo notturno

proprio come eravamo soliti fare

lungo la spiaggia

 per scoprire che tu mi stavi aspettando.

 

Se tu fossi stato là

Avrei baciato

Il tuo viso illuminato dalla luna

Se solo ti avessi riconosciuto

Dopo così tanto tempo.

 

Avrei potuto

Ma faceva troppo freddo.

 

Translated by LIDIA CHIARELLI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Leggi i commenti