12 Settembre 2021
THE POET - Interview with Katarina Sarić
Katarina's poetry is very deep and intimate, but also very strong, social and engaging. Through her words Katarina is fighting against prejudices, and for the voice of cultural differences, justice
https://www.thepoetmagazine.org/interview-with-katarina-saric
PASSAGÈRE
(Dédiée à nouvelle moi)
Je voyage.
Je n'ai pas le temps de prendre un café
(même pas pour la toilette indigente)
ni une cigarette.
Je voyage.
Mes vertèbres picotent sous le lourd sac
renversé sur le dos me démange Sahara
me démange les perles de poches de mes paumes.
Ma colonne vertébrale
difficile ascension de l'Himalaya
prostré
le long de la corde de la nuque.
Je voyage,
congelée
filée,
tourmentée.
(Du cul à la tête
un long chemin).
https://www.knjizevnost.hr/katarina-saric-biografija/
Traduction de monténégrine
en français
Biljana Z. Biljanovska