Overblog Tutti i blog Blog migliori Moda, arte e design
Segui questo blog Administration + Create my blog
MENU
Blog di immagine.poesia.over-blog.it

Blog di immagine.poesia.over-blog.it

COOKIE POLICY - PRIVACY POLICY by IUBENDA Questo sito utilizza cookie per funzioni proprie. Se non acconsenti all'uso dei cookie ti preghiamo di abbandonare il sito.Se continui nella navigazione o clicchi su un elemento della pagina accetti il loro utilizzo. Our website uses cookies. If you do not consent to the use of these cookies please leave this website. Scrolling this page or clicking on any of its elements you will consent to the use of cookie. Politique de confidentialité de immagine.poesia.over-blog.it/ Pour recevoir des informations sur les Données personnelles, les objectifs et les parties avec qui elles sont partagées, veuillez contacter le Propriétaire. Si vous désirez recevoir de plus amples informations et souhaitez vous renseignez sur vos droits, vous pouvez aussi consulter la version complète de cette Politique de Confidentialité en cliquant sur le lien au bas de cette page. Coordonnées Propriétaire et Responsable du traitement Lidia Chiarelli, Torino Courriel de contact du Propriétaire : immagine.poesia@gmail.com Dernière mise à jour : 31 mai 2018 iubenda héberge le présent contenu et ne collecte que les Données personnelles strictement nécessaires à sa fourniture Voir la Politique de confidentialité complète Politique de Confidentialité générée avec iubenda Immagine & Poesia is the international artistic literary movement founded in Torino, Italy, in 2007, under the Patronage of the late Aeronwy Thomas, daughter of Dylan Thomas.The Movement is open to artists, poets and music composers who want to experiment moments of “Cross Fertilization”.Since its inception, Immagine & Poesia has continued to grow. Hundreds of poets and artists from all over the world have participated, and the movement now reaches international audiences.

Pubblicità

17/07/2020 Da Overblog

SADNESS, for Gina, poem by Khế Iêm (Vietnam). Digital Art and translation in Italian by Lidia Chiarelli (Italy)

SADNESS, digital collage by Lidia Chiarelli, Italy Khế Iêm SADNESS For Gina sadness stands on the other side of...

Mostra altro su
Pubblicità

29/06/2020 Da Overblog

"BOUQUET OF ROSES" haiku by Maki Starfield. Translated in Italian by Lidia Chiarelli. Review by Postremo Vate.

Eros, Feeling and Poetry in Maki Starfield's Haiku Meeting the delicate and passionate soul of a poetess is always...

Mostra altro su

26/06/2020 Da Overblog

Khế Iêm (Vietnam): VIRUS AND ZERO DEGREES OF CONSCIOUSNESS

WUHAN VIRUS AND ZERO DEGREES OF CONSCIOUSNESS Khế Iêm Every conscious action begins with one thought. But the thought...

Mostra altro su

16/06/2020 Da Overblog

Lidia Chiarelli - Il richiamo dell'onda - pubblicazione premio del Concorso FLORISEUM- Sanremo

Silloge di poesie di Lidia Chiarelli Lidia Chiarelli, in qualità di finalista al Concorso di poesie FLORISEUM di...

Mostra altro su
Pubblicità

28/05/2020 Da Overblog

Khế Iêm: Wuhan Virus And Consulting Humanity

Khế Iêm (Vietnam) Khế Iêm was born in 1946. Founder and editor in chief of Tạp Chí Thơ (Journal of Poetry from...

Mostra altro su

23/05/2020 Da Overblog

Rosaria La Rosa per il #DylanDay

Olio su tela 60 x 80 cms La forza che nella verde miccia spinge il fiore Spinge i miei verdi anni; quella che fa...

Mostra altro su

22/04/2020 Da Overblog

LIU YANG-CHE (TAIWAN) for #DYLANDAY 2020

Keelung Outer Harbor Light breaks where no sun shines; Where no sea runs, the waters of the heart Push in their...

Mostra altro su

20/03/2020 Da Overblog

" Look, but Leave" tanka tale by Neal Whitman - photograph by Elaine Whitman Pacific Grove, California

Photograph by Elaine Whitman Look, but Leave Under the Coronavirus “Shelter in Place” edict, going on a walk is...

Mostra altro su
Pubblicità

04/03/2020 Da Overblog

MARSHA SOLOMON'S EXHIBITIONS (USA)

Marsha Solomon's exhibitions: Guild Hall Museum (March 7th-April 18th) and in "The Big Picture" at the Jeanie...

Mostra altro su

22/02/2020 Da Overblog

Հոկտեմբերյան պարտեզ (Garden in October), poem and art by Lidia Chiarelli, translation by Armenuhi Sisyan, Armenia

Հոկտեմբերյան պարտեզ Իմ աշնանային այգում ես պատրաստ էի ողբալ իմ վարդերի մեջ Քրիստինա Ռոսետիի Գույներն ու ձայները...

Mostra altro su